Уважаемые клиенты!
В связи с ужесточением требований гос.органов к оформлению нотариальных переводов паспортов, в перевод принимаются только сканы паспортов (не фото!). С 1 декабря 2025 года стоимость нотариально заверенного перевода паспорта составит 2500 рублей, на Гражданство/ВНЖ - от 3500 рублей. Срок выполнения заказа - минимум 2 рабочих дня. Будьте внимательны при оформлении услуги.
Обращаем ваше внимание на режим работы офисов:
20.12 и 28.12.2024 г офисы бюро работают до 16 часов,
с 29.12.2024 г по 08.01.2025 включительно - выходные дни, офисы будут закрыты;
с 09.01.2025 г - бюро работает в обычном режиме.
Будьте внимательны при планировании визита в наши офисы.
- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Статьи
- Экономические письменные переводы
Экономические письменные переводы
Письменный перевод этой сферы текстов включает в себя финансовую, банковскую, бухгалтерскую и инвестиционную документации, а также ценные бумаги, биржевые документы, декларации и многое другое. Актуальность перевода экономических статей в России в последнее время возросла очень сильно. Это явление можно легко объяснить двумя причинами: укреплением роли нашей страны на международном рынке, в общем, и необходимостью компаний переходить на принятые международные стандарты в плане ведения бухгалтерской и финансовой отчетностей, в частности. На сегодняшний день в число самых популярных входит экономический перевод на английский язык.
Наши услуги: Экономический перевод |
Отечественные компании, проявляя деловую активность в других странах, привлекают к работе зарубежных специалистов и подрядчиков, что требует заключения международных контрактов. В свою очередь иностранные фирмы осваивают российский рынок, развивают дистрибьюторские сети, реализующие услуги и продукцию, а также открывают представительства. Создание совместных предприятий подразумевает привлечение иностранных инвестиций, проведение международных аудитов и экспертиз, в связи с чем перевод экономических статей и оценок результатов статистических и финансовых исследований становятся острой необходимостью. И именно от качества перевода будет во многом зависеть успешность развития любой компании.
заказать переводТипы документации:
- Банковская — кредитный и залоговый договоры, банковские экспертизы, гарантийное обязательство
и т. д. - Бухгалтерская — финансовые и налоговые отчетности, бюджеты расходов, сметы
и т. д. - Финансовая — инвестиционные документы, финансовые экспертизы, управленческие отчеты
и т. д. - Страховая — полис и отчеты, правила страхования, коверноты
и т. д. - Деловая — решения и резолюции, план сбыта и бизнес план, презентации
и т. д.
Особенности перевода экономических статей
Тексты экономической направленности имеют ярко выраженный четкий и сухой стиль изложения, в них всегда содержится большое количество терминов и понятий. Работающий с такими документами специалист должен не только превосходно знать язык, но и иметь четкое представление о принципах торговли на валютных рынках, разбираться в финансах и экономике. Разумеется, в его же обязанности будет входить правильное оформление документов в соответствии с принятыми в конкретной стране стандартами. Это требует от переводчика профессионализма, внимательности и аккуратности.
Читайте также: Перевод научных статей на английский язык Перевод украинских документов |