- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Академический перевод
Академический перевод
Если Ваша компания столкнулась с проблемой выбора переводческой компании для выполнения переводов специализированной документации:
- технических описаний,
- проектной и нормативной документации,
- руководств по эксплуатации,
- инструкций по монтажу и т.д.,
Бюро переводов "Перевод-Питер" готово выполнить для Вас академический перевод
Что такое академический перевод? Это - полностью устраивающий Вас грамотный перевод, в изложении которого используются стандартные словесные формулы, употребляемые в конкретной области знаний (технической, юридической, медицинской и т.д.), стиль которого строго соответствует жанровым особенностям документа, а применяемая терминология - ГОСТам, СНиПам и иным российским нормативным документам. Над академическим переводом работают сразу два высококвалифицированных дипломированных специалиста – переводчик и узкоспециализированный редактор, которые хорошо знают требуемую тематическую область.
Академический перевод, как правило, заказывают в тех случаях, когда только безупречный уровень выполнения переводов инструкций или руководств по эксплуатации и монтажу может обеспечить надежность и безопасность работы оборудования и гарантию стабильного технологического процесса.
Академический перевод мы выполняем нашим многим постоянным клиентам, среди которых: ОАО «НИИМЭ и Микрон», ООО «НПП «ТРИМ СШП Измерительные системы», ЗАО «Электронстандарт-прибор», Aker Wirth, ООО «Балласт Хэм Дреджинг», ООО "Газпромнефть Бизнес-сервис", ОАО «Воркутауголь», Филиал АОУТ "ВИНСИ Констрюксьон Гран Прожэ", ООО «Геоприбор», Управление делами Правительства Ленинградской области, Северо-Западная оперативная таможня, МИ ФНС России по крупнейшим налогоплательщикам № 9, ООО «Интеллектуальные программные системы», ЗАО «ТОМС инжиниринг», ФГБОУ ВПО "Санкт-Петербургский государственный университет" и др.
Скорость выполнения академического перевода - до 6 переводческих страниц в день. Срок выполнения редактуры – до 20 переводческих страниц в день.
|
Стоимость академического перевода в 1,5 раза выше, чем стоимость стандартного перевода. Это обусловлено тем, что над переводом ведут работу сразу два квалифицированных специалиста, имеющих не только высокий уровень знания иностранных языков, но и узкоспециализированное профильное образование. Таких специалистов очень немного, они востребованы, и оплата их труда не может быть низкой. Отсюда и следует обоснование высокой цены за подобный вид перевода.
Академический перевод |
|||
---|---|---|---|
Перевод академической справки | заказать перевод академической справки |
заказать перевод
Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15