Офис м. Новочеркасская

БЦ "Регул", Малоохтинский пр-т, 68, оф. 103 (Крыло В, КОМИТА)

+7 (953) 373-39-69

mail@perevod-piter.spb.ru

пн-пт 10.00 - 18.00

Офис м. Балтийская

7-ая Красноармейская д. 25, оф. 105, 1эт.

+7 (952) 230-24-45

zakaz@perevod-piter.ru

пн-чт 10.00 - 18.00, пт 10.00 - 17.00

Уважаемые клиенты!
В связи с ужесточением требований гос.органов к оформлению нотариальных переводов паспортов, в перевод принимаются только сканы паспортов (не фото!). С 1 декабря 2025 года стоимость нотариально заверенного перевода паспорта составит 2500 рублей, на Гражданство/ВНЖ - от 3500 рублей. Срок выполнения заказа - минимум 2 рабочих дня. Будьте внимательны при оформлении услуги.

Обращаем ваше внимание на режим работы офисов: 20.12 и 28.12.2024 г офисы бюро работают до 16 часов, с 29.12.2024 г по 08.01.2025 включительно - выходные дни, офисы будут закрыты; с 09.01.2025 г - бюро работает в обычном режиме. Будьте внимательны при планировании визита в наши офисы.

Перевод резюме


Перевод резюме на иностранный язык имеет особую специфику. С одной стороны, резюме не относится к официальным юридическим документам, требующим каких-либо печатей или подтверждений, с другой стороны - резюме содержит полную информацию о человеке, имеющую главное значение при его трудоустройстве.

Выезжающие за границу граждане РФ обращаются в бюро переводов для перевода резюме и, при необходимости, для его редактирования с целью найти работу на территории иностранного государства или же продолжить обучение в учебном заведении. Составление резюме и его грамотный перевод - первое, о чем стоит задуматься при переезде за границу с целью профессионального совершенствования.

Профессиональный перевод резюме с русского языка и на русский в Санкт-Петербурге

Бюро “Перевод-Питер” предлагает услуги перевода резюме на английский, французский, немецкий, китайский, итальянский и другие распространенные мировые языки. Если возникла необходимость срочно оформить перевод резюме, и вы не можете справиться с такой задачей самостоятельно - обращайтесь к нашим специалистам.
заказать перевод

Перевод, корректура, редактура и оформление документа согласно определенным правилам и стандартам - комплексная услуга, которую мы можем предложить своим клиентам. Даже если абитуриент ВУЗа или соискатель на определенную должность владеет иностранным языком, его резюме может содержать сложные нюансы, о которых знает только специалист с опытом работы и образованием, позволяющим ему составлять официальные документы. Иногда даже какой-либо мелочи в резюме достаточно, чтобы сформировать о себе неправильное впечатление и получить отказ. Поэтому, если вы желаете правильно презентовать себя и произвести должное впечатление на потенциального нанимателя своей профессиональной биографией, стоит обратиться в бюро переводов с хорошей репутацией, чтобы оформить резюме правильным образом.

Составление резюме имеет множество особенностей, к самым первостепенным из которых можно отнести:

  • соблюдение структуры резюме;
  • обращение к работодателю в рамках делового общения;
  • проверка правильности написания и достоверности внесенных в документ данных.

Резюме в большинстве случаев содержит массу информации и точных данных, которые на родном для заказчика языке не составляют трудностей в написании, но на иностранном языке могут писаться совершенно по-иному. Это сокращения и аббревиатуры, названия отечественных и зарубежных компаний, образовательных учреждений и их расшифровка. Специалисты “Перевод-Питер” имеют большой опыт решения таких задач и в совершенстве владеют профессиональной терминологией, соблюдают все лексические правила оформления, находят и исправляют малейшие недочеты резюме, негативно влияющие на восприятие текста и заложенной в нем информации.

В некоторых случаях требуется не изложение резюме в свободном порядке, а составление специальной формы, которая подается в крупную международную компанию или университет - в таких случаях выйти из затруднения, юридически и синтаксически правильно изложить текст поможет квалифицированный переводчик.
заказать перевод

Как правило, резюме, отправляемые в иностранные компании, в обязательном порядке включают в себя следующую информацию:

  • личные данные (пол, возраст, семейное положение, регион и адрес проживания);
  • название одной или нескольких должностей, на которые претендует соискатель;
  • образование, наличие подтвержденной соответствующими документами квалификации;
  • опыт работы, профессиональные навыки и умения, деловые и личные качества;
  • уровень владения иностранными языками;
  • рекомендации с предыдущих мест работы, при их наличии.

Обращайтесь в “Перевод-Питер” и мы поможем вам в таком непростом деле, как перевод резюме на английский и другие языки. Стоимость такой услуги будет варьироваться в зависимости от размера документа, языка перевода, срочности выполнения заказа, сложности работы. Для постоянных клиентов и заказчиков, обращающихся к нам с большими заказами, действуют привлекательные скидки.

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15