Офис м. Новочеркасская

БЦ "Регул", Малоохтинский пр-т, 68, оф. 103 (Крыло В, КОМИТА)

+7 (953) 373-39-69

mail@perevod-piter.spb.ru

пн-пт 10.00 - 18.00

Офис м. Балтийская

7-ая Красноармейская д. 25, оф. 105, 1эт.

+7 (952) 230-24-45

zakaz@perevod-piter.ru

пн-чт 10.00 - 18.00, пт 10.00 - 17.00

Уважаемые клиенты!
В связи с ужесточением требований гос.органов к оформлению нотариальных переводов паспортов, в перевод принимаются только сканы паспортов (не фото!). С 1 декабря 2025 года стоимость нотариально заверенного перевода паспорта составит 2500 рублей, на Гражданство/ВНЖ - от 3500 рублей. Срок выполнения заказа - минимум 2 рабочих дня. Будьте внимательны при оформлении услуги.

Обращаем ваше внимание на режим работы офисов: 20.12 и 28.12.2024 г офисы бюро работают до 16 часов, с 29.12.2024 г по 08.01.2025 включительно - выходные дни, офисы будут закрыты; с 09.01.2025 г - бюро работает в обычном режиме. Будьте внимательны при планировании визита в наши офисы.

Перевод трудовой книжки


Перевод трудовой книжки может потребоваться владельцу в различных жизненных ситуациях. Официальный документ содержит сведения о трудовой деятельности гражданина, обязательно бывает затребован кадровым отделом предприятия или учреждения. Услуга востребована россиянами и трудовыми мигрантами из иностранных государств, прибывающих в нашу страну.

Центр переводов «Перевод Питер» выполняет переводы трудовых книжек граждан РФ и иностранцев. Стоимость перевода начинается от 540 рублей, зависит от сложности языка, объема документа и срочности работы.

Особенности перевода трудовой книжки

Услуги переводчика могут потребоваться в различных ситуациях, основными из них являются:

    Перевод трудовой книжки
  • иностранное трудоустройство. Получение трудовой визы в консульствах требует обязательного перевода и установленного страной оформления;
  • устройство в иностранную компанию на территории РФ. В большинстве случаев достаточно перевода выписки или печати, что потребуется уточнить у работодателя;
  • при оформлении пенсии и наличии записей на иностранных языках, например, бывших союзных республик.

Переводчику приходится работать с рукописным текстом, что вызывает дополнительные сложности. Точность перевода имеет порой решающее значение, ошибиться с наименованием должности или места работы недопустимо. Если оригинал неразборчиво заполнен или возникают сомнения в прочтении, приходится консультироваться с владельцем документа.

Текст перевода трудовой книжки содержит:

  • серию и номер документа;
  • ФИО владельца;
  • даты поступления/увольнения;
  • подписи кадровых сотрудников;
  • аббревиатуры, сокращения должностей и предприятий;
  • печати, штампы в документе.

Специалист переводит все данные с полным соответствием страниц, затем листы подшиваются к оригиналу и ставится подпись и печать переводчика. В случае требования нотариального заверения документ получает отметку нотариата о подтверждении данных переводчика, выполнившего работу.

заказать перевод

Грамотный и оперативный перевод

Переводчики бюро «Перевод Питер» гарантируют соблюдение всех существующих требований по работе с личными документами, в том числе трудовой книжкой. Мы оперативно выполним перевод, который точно отразит содержимое оригинала и будет принят с первого раза по месту требования. Звоните, мы ответим на все вопросы и дадим рекомендации по оптимальному выполнению задания.

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15