Уважаемые клиенты!
До 1 марта 2025 года вы можете заказать услугу срочного перевода стандартных личных документов (свидетельство о рождении/браке/разводе/смерти/смене имени, паспорт РФ, справки с работы/учебы, аттестат, диплом (без приложения), 2НДФЛ и т.д.) на английский язык «день в день» с фиксированной стоимостью 2500 рублей за 1 документ (стоимость включает перевод, заверение подписью переводчика, печать/штамп бюро, сканирование документа). Условия предоставления услуги: оплата заказа до 12 часов, сдача до 18 часов этого же дня.
Уважаемые клиенты! Услуга получения справок о несудимости временно не предоставляется.
- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Письменный перевод
- Перевод аудио и видео материалов
Перевод аудио и видео-материалов

Качественный перевод аудио и видеоматериалов требует особого профессионализма и мастерства. Можно себе представить как нелепо смотрится видеоролик, когда переводчик отстает на несколько кадров и комментирует совсем не то что показывается на экране.
Также в качестве яркого примера некачественного перевода можно привести всем известные зарубежные фильмы, в которых тональность перевода совершенно не совпадает с мимикой и эмоциями, что смотрится просто нелепо и говорит о пиратском происхождении фильма.
Наше бюро предлагает своим заказчикам относительно новый вид услуги по переводу аудио видео материалов, которая появилась совсем недавно по сравнению с традиционными переводами письменных и устных материалов, но уже пользуется большой популярностью среди заказчиков. |
Письменный перевод аудио видео материалов
Этот вид является самым популярным и заключается в тщательной расшифровке текста нашими специалистами, которая впоследствии служит основой для качественного перевода. Наши профессиональные переводчики учитывают все факторы, которые необходимы для получения высокого уровня их работы, а именно:
- соблюдение стиля и индивидуальности автора;
- строгое следование манере изложения;
- неизменная интонация.
Следующим этапом является адаптация материала к национальным особенностям того языка, на который осуществляется перевод. В итоге на выходе получается текст, который расписан по ролям и готов к использованию для субтитров.
Кроме этого, наши специалисты осуществляют звукозапись переводимого ими материала с наложением ее на исходное видео. Сотрудничество наших ведущих специалистов с профессиональными дикторами и актерами, использование при озвучивании высококачественного студийного оборудования — это уровень нашего сервиса.
−Онлайн-заказ переводаМинимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.
Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.
* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами
Преимущества нашего агентства переводов
Одним из преимуществ является профессиональный штат переводчиков, которые успешно и динамично вписались в сравнительно новый сегмент рынка переводческой деятельности и достаточно прочно в нем утвердился.
Сегодня мы работаем с материалами любой степени сложности и предлагаем своим заказчикам переводы аудио и видео материалов по следующим направлениям:
- рекламные видео ролики;
- презентации;
- лекции;
- видео инструкции и прочее.
Если вас предварительно интересует стоимость заказа, вы можете переслать по электронной почте материалы нашим менеджерам, которые свяжутся с вами в скором времени и огласят стоимость работ

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону: | + 7 (812) 643-55-15 |