Уважаемые клиенты!
До 1 марта 2025 года вы можете заказать услугу срочного перевода стандартных личных документов (свидетельство о рождении/браке/разводе/смерти/смене имени, паспорт РФ, справки с работы/учебы, аттестат, диплом (без приложения), 2НДФЛ и т.д.) на английский язык «день в день» с фиксированной стоимостью 2500 рублей за 1 документ (стоимость включает перевод, заверение подписью переводчика, печать/штамп бюро, сканирование документа). Условия предоставления услуги: оплата заказа до 12 часов, сдача до 18 часов этого же дня.
Уважаемые клиенты! Услуга получения справок о несудимости временно не предоставляется.
- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Письменный перевод
- Письменный перевод на испанский
Письменный перевод на испанский
Агентство «Перевод-Питер» предлагает услуги письменного перевода с испанского на русский язык. Испанский — один из повсеместно распространенных языков на материках Южной Америки, Африки, Европы и Австралийского континента. Испаноговорящих людей в мире больше, чем изъясняющихся на английском. Поэтому необходимость перевести письменные материалы на испанский появляется у многих компаний и частных лиц. Но в то время, как специалистов, знающих английский, найти совсем не сложно, переводчиков на испанский, способных взяться за узкоспециализированные тексты, гораздо меньше. В наше бюро переводов достаточно часто поступают заказы перевода на испанский и с испанского — художественная литература, научные статьи, документация организаций, технические описания, финансовые отчеты и юридические договоры, личные документы. Штат специалистов «Перевод-Питер» гарантирует выполнение самых сложных и объемных переводов на испанский и с испанского высококачественно и в срок.
Минимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.
Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.
* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами
Сложности письменного перевода с испанского и на испанский язык
Испанский язык распространен на всех континентах, имеет несколько разновидностей, и ввиду глобализации современного мира, постоянно изменяется, что затрудняет работу переводчиков, изучавших испанский в языковой школе или университете. В самой Испании местный диалект присущ каждой из 17 автономий, помимо этого, к официальному государственному испанскому (кастильскому) языку стоит прибавить каталанский, галисийский, бакский, которые также имеют статус официальных языков на государственном уровне. Поэтому всеобъемлющее изучение испанского языка и его наречий — серьезный уровень знаний, которым может похвастаться не каждый специалист по переводу.
С многочисленными нюансами и сложностями письменного перевода с испанского на русский язык на отлично справятся наши переводчики, редакторы и корректоры текстов. Над сложными и нестандартными задачами сотрудники работают комплексно, обеспечивая полностью достоверный перевод с отличным слогом, без ошибок, опечаток и двояко трактуемых терминов. Письменный материал по профессиональной тематике переводят специалисты подходящего профиля, имеющие образование в определенной сфере, все актуальные знания и богатый практический опыт профильных переводов любой сложности.

Качественный письменный перевод с испанского языка от «Перевод-Питер»
Чтобы обеспечить своим услугам по русско-испанскому переводу наивысшее качество, «Перевод-Питер» сотрудничает с носителями языка и экспертами в определенной отрасли — медицине, юриспруденции, науке, технике, экономике, искусстве, IT-технологиям. Это позволяет нам переводить сложные заказы, обеспечивая тексту высокую грамотность, полную достоверность информации и подходящий срок изложения. Наряду с письменными текстами, наши переводчики берутся за перевод сайтов и графических материалов — схем, чертежей, графиков. Мы переводим любые материалы в печатном или электронном виде — от паспортов и свидетельств о рождении до дипломов и кандидатских работ.
Почему стоит сотрудничать с бюро переводов «Перевод-Питер»? У многих клиентов существует соблазн обратиться с просьбой перевода к испаноязычному специалисту, особенно если он иностранец и испанский язык для него родной. Но бюро переводов — компания, с которой намного удобнее сотрудничать и которая дает клиенту множество гарантий
Достоинства бюро-переводов «Перевод-Питер»
- Большой штат специалистов. При непредвиденных ситуациях, когда переводчик-частник не может взяться за выполнение работы, агентство переводов может предложить равнозначную альтернативу любому вышедшему из строя специалисту по испанскому языку.
- Портфолио переводчиков, примеры работ, подтвержденный уровень квалификации, наличие дипломов и аттестатов, возможность дать исполнителю пробное задание.
- Широкие возможности переводчиков по работе с несколькими диалектами, в том числе редкими и малораспространенными. Переводы на испанский пользуются высоким спросом, поэтому мы делаем все необходимое, чтобы обеспечить своим клиентам услуги по переводу и редактированию текстовых материалов любого уровня сложности.
- Наличие дополнительных услуг. Вместе с переводом на испанский вы можете заказать у нас нотариальное заверение документов, проставление апостиля, консульскую легализацию и нострификацию официальных бумаг, перевод сайтов и устный перевод на мероприятиях, сопровождение переговоров. Если вам предстоит длительное и хлопотное оформление бумаг, мы можем упростить такую работу до минимума и возьмем на себя часть обязанностей.
- Гибкие цены, возможность заказать срочный перевод. Наши расценки на переводы — одни из самых приятных в Санкт-Петербурге, особенно если учитывать скидки и акции на некоторые услуги. Также мы беремся за выполнение работ высокой срочности, что оценивается по специальному прайсу. При обращении к нам вы можете убедиться, что быстрый перевод не теряет в качестве.