- Агентство переводов «ПЕРЕВОД - ПИТЕР»
- Услуги перевода
- Письменный перевод
- Технический перевод
- Технический перевод с итальянского
Технический перевод с итальянского
Агентство «Перевод Питер» оказывает услуги по техническому переводу с итальянского языка на русский. Мы привлекаем к участию в работе над техническими текстами опытных переводчиков, профильных консультантов, редакторов и корректоров - такая команда профессионалов помогает нам добиться отличных результатов в переводах сложных специализированных текстов.
Обращаясь в «Перевод Питер», наши клиенты гарантированно получат грамотную и правильно оформленную работу, выполненную без малейших ошибок и недочетов.
Русско-итальянское партнерство: актуальность грамотного перевода документов
Современный итальянский язык восходит к древне-латинскому - “народной латыни”, к галло-романскому и итало-романскому наречию. Множество диалектов, охватывающих территории Италии, Швейцарии, Ватикана, Сан-Марино, к настоящему времени сформировали современный итальянский язык, письмом которого выступает латинский алфавит, а фонетика и морфология имеют массу специфических особенностей. Спряжения, предлоги, ударения итальянского языка существенно отличаются от их использования в других языках латинской группы, а наличие в письменной речи диактритических знаков, диграфов и триграфов придает изучению языка дополнительную сложность.
Итальянский язык, который вызывает ассоциации с античной литературой, многовековой культурой и историей, несомненно, является красивым и звучным, но устный язык и написанная на нем литература требуют долгого и кропотливого изучения для полного освоения языка.
В рамках какого сотрудничества может понадобиться перевод документов с итальянского на русский? Россия и Италия продуктивно налаживают отношения в сфере бизнеса и торговли - в нашу страну ввозится итальянская техника, промышленное оборудование, предметы общего пользования и быта (мебель, сантехника, косметика, медикаменты, одежда и обувь). Следовательно, возникает большая необходимость в переводе различных деловых бумаг: от множественных технических описаний до контрактов о сотрудничестве, поставках и т. д.
Кроме того, Россия сотрудничает с Италией, как и со многими другими европейскими странами, в сфере научно-исследовательских изысканий - результаты научно-технической и исследовательской работы можно увидеть в специализированных изданиях и учебных пособиях, переводящихся с итальянского на русский и с русского на итальянский лингвистами, профессионально разбирающимися в сфере исследования.
Бюро переводов «Перевод Питер» занимается переводом с технического итальянского языка на русский - инструкций, руководств пользователей, аннотаций, проектных разработок, схем и чертежей, каталогов оборудования, учебных пособий и научных статей. С нашей компанией сотрудничают опытные специалисты, имеющие образование в наиболее важных и востребованных сферах деятельности:- машиностроении,
- медицине,
- легкой и пищевой промышленности,
- строительстве,
- электронике,
- информационных технологиях,
- медицине,
- юриспруденции.
Участие в работе над каждым переводом лингвиста, профильного консультанта, корректора и редактора гарантирует отсутствие неточностей и ошибок в тексте, грамотное изложение материала и оформление документа согласно профессиональным стандартам, принятым в конкретной отрасли.
? Заказать технический перевод с итальянскогоМинимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.
Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.
* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами
Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15