Офис м. Новочеркасская

БЦ "Регул", Малоохтинский пр-т, 68, оф. 103 (Крыло В, КОМИТА)

+7 (953) 373-39-69

mail@perevod-piter.spb.ru

пн-пт 10.00 - 18.00

Офис м. Балтийская

7-ая Красноармейская д. 25, оф. 105, 1эт.

+7 (952) 230-24-45

zakaz@perevod-piter.ru

пн-чт 10.00 - 18.00, пт 10.00 - 17.00

Уважаемые клиенты!
В связи с ужесточением требований гос.органов к оформлению нотариальных переводов паспортов, в перевод принимаются только сканы паспортов (не фото!). С 1 декабря 2025 года стоимость нотариально заверенного перевода паспорта составит 2500 рублей, на Гражданство/ВНЖ - от 3500 рублей. Срок выполнения заказа - минимум 2 рабочих дня. Будьте внимательны при оформлении услуги.

Обращаем ваше внимание на режим работы офисов: 20.12 и 28.12.2024 г офисы бюро работают до 16 часов, с 29.12.2024 г по 08.01.2025 включительно - выходные дни, офисы будут закрыты; с 09.01.2025 г - бюро работает в обычном режиме. Будьте внимательны при планировании визита в наши офисы.

Технический перевод с немецкого


Перевод на немецкий

Агентство «Перевод Питер» оказывает услуги по техническому переводу с немецкого языка. Мы гарантируем своим клиентам полную конфиденциальность и высокое качество выполненных работ. Мы осуществляем свою деятельность согласно международным переводческим стандартам и отлично справляемся с любыми лингвистическими задачами.

Технический перевод с немецкого на русский: почему такая работа требует большой точности?

Переведенные с других языков технические тексты мы можем использовать и в быту - например, несложно найти инструкцию по использованию какого-либо предмета в интернете и перевести ее с помощью онлайн-переводчика, чтобы уяснить для себя правила использования в общем смысле. А что делать в случае, если нужен перевод с немецкого языка сложных документов - договоров, учебников, статей? Во многих случаях готовый документ требуется представить без малейших ошибок - это означает, что за немецко-русским техническим переводом важно обратиться к профессионалам, владеющим языком в совершенстве и разбирающимся в конкретной сфере.

От качества работы переводчика зависит очень многое - правильно представленный на международный рынок патент, понятное и безопасное в использовании руководство пользователя, подача четкой информации в сложной области исследования и т. д.

Даже глубокого изучения предмета перевода бывает недостаточно, если нужно переводить формулы, редко употребляющиеся термины, чертежи и другие предметные знания науки и техники, которые специалисты для получения квалификации изучают годами. Для достоверного и объективного технического перевода с немецкого требуется взаимодействие с профессионалами - инженерами, кандидатами наук, механиками, а иногда с юристами, экономистами и бухгалтерами - в зависимости от поставленной перед бюро переводов задачей.

Часто документы, например, договоры на поставку оборудования, включают в себя и технический, и юридический аспекты, а также финансовые расчеты. Для грамотного перевода важных материалов и правильного их оформления к работе подключают штат специалистов, которые возлагают на себя всестороннюю ответственность за результат работы.

Бюро «Перевод Питер» гарантирует высокое качество технических переводов любой сложности. С нами сотрудничают высококвалифицированные переводчики с большим опытом работы, которые достигли стабильно высокого результата в переводе материалов технической направленности. Мы переводим статьи, учебники, договоры, патенты и инструкции на самые востребованные языки мира - английский, немецкий, французский, китайский, японский, испанский, португальский, украинский, финский.

? Заказать технический перевод с немецкого
Расчет стоимости перевода

Минимальный объем заказа - 2 страницы. Расчет является приблизительным, точную стоимость предоставит менеджер после ознакомления с вашим заказом.

Внимание! Заказы, оформленные после 17 часов (или оплаченные после 17 ч.) с готовностью на следующий день, пересчитываются как срочные или к срокам выполнения добавляется 1 раб. день.

* Одна переводческая страница 1800 знаков с пробелами

Язык оригинала

Язык перевода

Тематика перевода

Тип и скорость перевода

Страниц*

Максимально допустимый объем всех файлов — 20 МБайт

Дополнительные услуги
Нотариальное заверение перевода одного документа – 1350 руб. Кол-во документов уточняйте у менеджера. Заверение печатью компании и подписью переводчика** (200 руб./1 документ) Электронное заверение*** (бесплатно) Курьерская доставка (сторонние ТК: СДЭК, DPD, КСЭ и др., обсуждается с менеджером) Сканирование заверенных документов – 20 руб./1 стр.
** в услугу входит распечатка, заверение.
*** без предоставления бумажного варианта, печать/штамп/подпись сотрудника предоставляются только в специальном электронном виде.


Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Выберите офис для получения заказа

Доп. информация
Загрузить файлы

Максимально допустимый объем всех файлов — 20 МБайт

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Тип перевода:

Количество часов:



Контактное лицо
Телефон для связи:
Электронная почта:
Доп. информация
Загрузить файлы

Нажимая кнопку «Заказать», я даю согласие на обработку моих персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности.

Технический перевод

перевод чертежей перевод технической документации
перевод технических статей перевод технических материалов
перевод патентов перевод технических инструкций
перевод технической литературы перевод технических терминов
перевод технических паспортов технический (юридический) перевод
технический (синхронный) перевод технический (военный) перевод
технический (срочный) перевод технический (научный) перевод
технический перевод с/на русский технический перевод с/на китайский
технический перевод с/на английский технический перевод литературы
технический перевод с/на японский технический перевод с/на испанский
технический перевод с/на украинский технический перевод с/на казахский
технический перевод с/на итальянский технический перевод с/на французский
английский перевод технической документации научно-технический перевод текста
перевод английских технических слов перевод технической статьи на английский
перевод английской научной и технической литературы перевод научно-технических статей
перевод технических текстов с французского перевод технических терминов на английский
перевод технического китайского на русский перевод технического текста на немецкий
перевод научно-технических текстов технический перевод авиационный
технический перевод автомобильный технический перевод банковский
технический перевод дипломов технический перевод договора
технический перевод документов технический перевод журналов
технический перевод инженерный технический перевод книги
технический перевод морской технический перевод научной статьи
технический перевод нормативных документов технический перевод описаний
технический перевод по отраслям технический перевод проектов
технический перевод профессиональный технический перевод регламентов
технический перевод руководств технический перевод русско-китайский
технический перевод сайтов технический перевод слов
технический перевод специальный технический перевод стандартов
технический перевод текстов технический перевод текстов на немецкий
технический перевод текстов на французский технический перевод терминов на английский
технический перевод устный технический перевод языков

Возникли вопросы? Звоните нам по телефону:+ 7 (812) 643-55-15